Книга «История зарубежной литературы. Средние века. Возрождение» принадлежит
перу крупнейших советских ученых – академика М.П. Алексеева (1896—1981),
академика В.М. Жирмунского (1891—1971), профессора С.С. Мокульского (1896—1960)
и профессора А.А. Смирнова (1883—1962).
М.П. Алексеев и В.М. Жирмунский известны как основоположники сравнительного
литературоведения в советской науке. Многочисленные труды Михаила Алексеева
посвящены взаимодействию европейских и русской литератур, литератур Западной
Европы и славянских народов. Однако особый интерес в своей научной жизни он
проявлял к английской литературе, будучи вплоть до начала 40-х годов едва ли не
единственным знатоком литературы английского средневековья в нашей стране,
автором многих работ о Шекспире, английских просветителях, романтиках и т.д.
Виктор Максимович Жирмунский тоже много трудов посвятил
сравнительно-историческому и типологическому изучению литератур, в частности
литератур Запада и Востока. Вместе с тем он приобрел мировую известность своими
работами о героическом эпосе, книгами и статьями по различным аспектам немецкой
литературы.
Александр Александрович Смирнов был основателем советской кельтологии; он
подготовил, в частности, великолепный перевод ирландских саг и сопроводил его
всесторонней научной характеристикой кельтского эпоса. С годами он стал
авторитетнейшим истолкователем литературы французского средневековья и
Возрождения, творчества Шекспира и английских драматургов его эпохи, испанской
средневековой и ренессансной литературы.
Стефану Стефановичу Мокульскому принадлежали важные исследования в области
западноевропейского театра, капитальные труды о Мольере и французском
классицизме, а также об итальянской литературе Возрождения и Просвещения.
Признанные авторитеты в избранной каждым из них сфере изучения
западноевропейской культуры, эти ученые были единомышленниками. Люди
энциклопедически образованные, они до последних дней своей жизни не переставали
углублять познания в области своих интересов. Прекрасное знание многих
современных и древних языков, а также культуры разных народов обеспечило тот
широчайший научный кругозор, который поражает каждого, кто обращается к трудам
этих выдающихся деятелей советской филологической науки, и который позволил им
с одинаковой глубиной писать о древних эпохах и новейших периодах развития
литератур, проводить широкие параллели между различными культурами.
Первое издание «Истории…» вышло в 1947 г. под названием «История
западноевропейской литературы. Раннее средневековье и Возрождение». По
сравнению с предшествующим изданием в настоящую книгу были внесены изменения
преимущественно редакционного характера: уточнены название книги и названия
разделов, изменены отдельные формулировки, внесена стилистическая правка, в
ряде случаев заменены на более новые переводы из стихотворных и прозаических
произведений, цитируемых в книге.
Войдя в золотой фонд советского литературоведения, книга стала своего рода
классическим пособием.