Научное
издание романа Кристофа Мартина Виланда (1733-1813), впервые
опубликованного в 1774 г. Русские переводы книги выходили в
1793-1795, 1795, 1832-1840 гг.
Имя
Кристофа Мартина Виланда по праву называют в ряду имен классиков
немецкой литературы - Лессинга, Гёте, Шиллера, Гердера. Однако
нынешнему читателю Виланд известен меньше, чем его великие
современники. Расцвет литературы в Германии конца XVIII и начала
XIX в. действительно был связан прежде всего с их деятельностью.
Гёте и Шиллер заслонили своим творчеством в сознании последующих
поколений сочинения писателя, который был одним из
непосредственных предшественников и литературных учителей обоих
поэтов. Виланд шел в литературе собственным путем и имеет перед
немецкой демократической культурой собственные заслуги.
Наряду с
Клопштоком и Лессингом, Виланд вложил свой - и немалый - труд в
подготовку того «строительного материала», без которого достижения
Гёте и Шиллера были бы невозможны, - немецкого литературного
языка.
Проза
Виланда, в которой ясная мысль просветителя сочетается с
разнообразнейшими оттенками смеха - от игривого лукавства до
бичующей сатиры - немногим уступает прозе Вольтера или Лоуренса
Стерна. Виланд преодолел неуклюжесть и ученую громоздкость старого
книжного языка, доставшегося немцам в наследство от XVII в. Именно
сатира являлась той областью творчества, где Виланд не знал себе
равных в немецкой литературе его времени. Он был новатором,
открывшим неизвестные ранее возможности сатирической прозы.
В
творчестве Виланда немецкая сатира приобрела новое качество:
общечеловеческий порок был показав как порок социальный, а
гротескные маски его носителей получили живые, индивидуальные
черты. Виланд создал в немецкой литературе «роман нового типа, где
положительные и отрицательные тезисы воплощены не только в
рассуждениях, но и в характерах и действиях».
СОДЕРЖАНИЕ
ИСТОРИЯ АБДЕРИТОВ
Ключ к «Истории абдеритов». 1781
Приложения
Р. Ю. Данилевский. Виланд и его «История абдеритов»
Примечания
Список иллюстраций